Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

почёсывать затылок

  • 1 почёсывать затылок

    v
    gener. grattarsi il capo (в знак недоумения и т.п.), grattarsi la testa (в знак недоумения и т.п.)

    Universale dizionario russo-italiano > почёсывать затылок

  • 2 почёсывать

    почесать
    1) чухати, почухати, (вульг.) чухмарити, почухмарити, скрьобати, поскрьобати, шкробати, пошкробати, шкря[і]бати, пошкря[і]бати, скребти, поскребти, дряпати, подряпати що. -вать, -сать затылок, спину - чухати, почухати, (вульг.) поскромадити, поскребти потилицю, спину. -вать, -сать рукою в голове, рукою голову себе - чухатися, почухатися, шкробатися, пошкробатися, шкря[і]батися, пошкря[і]батися в голову. [Де ж я тебе, любонько, сховаю? - мовив бойко, чухаючися в патлату голову (Франко). Відповів війт, шкробаючись у патлату голову (Франко). Ніколи і в голову пошкрібатися (Свид.). Пошкрібався в головоньку (Грінч.)]. -сать язык - поклепати язиком, почухати піднебіння, потеревенити, попащекувати;
    2) см. Почесать. Почёсанный -
    1) почуханий и т. д.;
    2) см. Почесать.
    * * *
    почу́хувати, чу́хати; пошкря́бувати

    Русско-украинский словарь > почёсывать

  • 3 затылок

    23 С м. неод. kukal (ka tehn.); становиться в \затылокок kuklarivvi v haneritta v üksteise selja taha võtma, шагать в \затылокок kuklarivis v kolonnis sammuma, равняться в \затылокок kuklasse joonduma, сдвинуть шапку на \затылокок mütsi kuklasse lükkama, дать по \затылокку kõnek. mööda v vastu kukalt andma, \затылокок резца (lõike)tera kukal; ‚
    почёсывать \затылокок v
    в \затылокке kõnek. kukalt kratsima v sügama, nõutu olema

    Русско-эстонский новый словарь > затылок

  • 4 긁다

    긁다
    чесать; скрести; царапать; сгребать; задевать; затрагивать чьи чувства; чернить; порочить; отбирать; отнимать

    비위를 긁다 обижать; портить настроение

    긁어 부스럼을 만들다 посл. доставить себе беспокойство собственной глупостью

    긁개 скребок; скребло

    Корейско-русский словарь > 긁다

  • 5 vakargat

    [\vakargatott, vakargasson, \vakargatna] (néhányszor, időnként) почёсывать;

    tarkóját \vakargatja — почёсывать затылок

    Magyar-orosz szótár > vakargat

  • 6 grattarsi la testa

    гл.
    общ. почесать в затылке, почёсывать затылок (в знак недоумения и т.п.), чесать себе затылок (тж. перен.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > grattarsi la testa

  • 7 grattarsi il capo

    гл.
    общ. почёсывать затылок (в знак недоумения и т.п.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > grattarsi il capo

  • 8 удыркалаш

    Г. ыдырка́лаш -ем многокр.
    1. чиркать; быстро, с резким звуком проводить чем-л. по чему-л. Шола кид дене удыркалаш чиркать левой рукой.
    □ (Япык) кӱсенже гыч шырпым лукто да удыркалаш пиже. А. Юзыкайн. Япык достал из кармана спички и начал чиркать. Икана ӱдыр-шамыч ден рвезе-шамыч, спичкым удыркален, мужед толашеныт. Д. Орай. Однажды девушки и парни гадали, чиркая спичками.
    2. черкать, зачёркивать; вычёркивать; проводя черту, удалять, делать недействительным. Возымым удыркалаш зачёркивать написанное; ӱмбач удыркалаш черкать сверху.
    □ (Лев) йырваш ончалеш, тӱ рвыжым куптыртылын, ала-мом возкала, удыркала, адак воза. Ю. Артамонов. Лев оглядывается вокруг, морща губы, что-то пишет, зачёркивает, снова пишет. Удыркален, адак уэш кӱчыкрак да рашрак возаш тыршем. В. Сапаев. Зачёркивая, стараюсь писать снова короче и яснее.
    3. черкать; проводить по чему-л., оставляя след в виде черты. Пуда дене удыркалаш черкать гвоздём.
    □ Комиссар Ванька Сакарын ойлымыжо годым, т ӱрвым пурлын, карандаш дене ӱстелым удыркален шинча, чурийже ошемын кая, чеверген кая. М. Шкетан. Когда Сакар рассказывал, Ванька Комиссар, прикусив губы, сидел, черкая карандашом стол, лицо его то бледнело, то краснело.
    4. чертить; делать чертёж. Топографический картым гын пыртак удыркален моштем – кружокышто туныктеныт. М. Казаков. Топографическую карту умею немного чертить – научили в кружке.
    5. черкать, пописывать; писать понемногу или время от времени. Почеламутым удыркалаш пописывать стихи.
    □ Кумылем улмо годым шкежат изиш удыркалем. М. Шкетан. Когда есть настроение, то и сам немного пописываю. Мый дечем шолып Настя дене ваш-ваш серышым удыркален киенда! В. Юксерн. Тайно от меня вы с Настей переписывались (букв. пописывали друг другу).
    6. царапать; делать царапины на чём-л. Кӱч дене удыркалаш царапать ногтями (когтями).
    □ Пырыс омсам удыркалаш тӱҥале. В. Иванов. Кошка начала царапать дверь. Кӧргышкырак пурена. Укш шӱргым удыркала. Г. Чемеков. Заходим глубже. Сучья царапают лицо.
    7. чесать, почесывать, скрести (от зуда). Тупым удыркалаш чесать спину; нерым удыркалаш почёсывать нос.
    □ (Марпуш) кынел шинчын, вуйжым, шӱргыжым удыркала. М. Евсеева. Марпуш села, почёсывает голову, лицо.
    8. грести, сгребать, разгребать. Шудым удыркалаш грести сено.
    □ Оралте ӱмбалне пӧрткайык-влак чогымалдат, а кудывечыште чыве-влак терысым удыркалат. М.-Азмекей. На крыше (букв. на постройке) чирикают воробьи, а во дворе курицы разгребают навоз.
    9. грести, загребать; делать гребки руками, вёслами. Пушкольмо дене удыркалаш грести веслом.
    □ Кидше дене кок могырыш удыркален, серышкыла ийме олмеш (Ивук) Юл покшекыла ийын каяш тӱҥалеш. М. Евсеева. Гребя руками в обе стороны, вместо того чтобы плыть к берегу, Ивук начинает уплывать к середине Волги.
    10. перен. стараться достать что-л.; тянуться к чему-л. Йоча, модышыжым ужын, пеш удыркала, налнеже. Ребёнок, увидев свою игрушку, тянется, хочет взять.
    11. перен. скрести (душу). Саван кӧргыжым вожылмаш пырысла удыркала. Д. Орай. Стыд скребёт душу Савы, словно кошка.
    // Удыркален кӱ заш карабкаться, вскарабкаться. Икмыняр жап гыч ик немыч каван ӱмбаке удыркален к ӱзыш. К. Березин. Через некоторое время один немец вскарабкался на стог. Удыркален налаш
    1. выскрести. (Йолташыже) ӱйым пундаш гыч удыркален нале, киндеш шӱ ралтыш. В. Исенеков. Друг его выскреб со дна масло, намазал на хлеб. 2) почесать. Трукак (кожла промышленник-влак) куптыргышо саҥгаштымат, вуйвундашыштымат удыркален налыт. А. Юзыкайн. Лесопромышленники вдруг почесали и свои морщинистые лбы, и макушки голов. Удыркален пуаш начеркать кому-л. Вара Яштайын (ачаж ден аваже) тетрадешыже арик-турик удыркален пуат. В. Исенеков. Потом родители Яштая начеркали в его тетради как попало. Удыркален пытараш
    1. исцарапать. (Пӧ кла) ӱдырамашын шӱ ргыжым да шинчажым чыла удыркален пытара ыле. З. Каткова. Пӧкла исцарапала бы женщине лицо и глаза. 2) исчеркать. Тыге (Мусин) ик лаштык кагазым тореш-кутынь удыркален пытарен. Я. Ялкайн. Так Мусин один лист бумаги исчеркал вдоль и поперёк.
    ◊ Шоягоремым удыркалаш чесать затылок; быть озадаченным; недоумевать. – Первый маскам мый пычал дене огыл, а ш ӱлышем дене пуштынам. Чытыза, шоягоремдам ида удыркале! М.-Азмекей. – Первого медведя я убил не ружьём, а духом (дыханием) своим. Потерпите, не чешите затылки!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > удыркалаш

  • 9 kliar

    [²kl'i:ar]
    verb
    чесать(-ся)
    klia sig i huvudet--почёсывать голову, чесать затылок
    ————————
    [²kl'i:ar]
    verb
    чесаться
    myggbettet kliar--место, куда укусил комар, чешется

    Svensk-ryskt lexikon > kliar

  • 10 drapać\ się

    несов. 1. чесать(ся);

    \drapać\ się się w głowę (po głowie) почёсывать (чесать) затылок;

    2. карабкаться, взбираться;
    \drapać\ się się pod górę взбираться на гору
    +

    2. wspinać się

    Słownik polsko-rosyjski > drapać\ się

  • 11 ՔՈՐԵԼ

    եցի Чесать, почёсывать, почесать. ◊ Ականջը քորել կամ Ականջի ետևը քորել, Գլուխը քորել, Ծոծրակը քորել, Վիզը քորել чесать затылок (в затылке). Մեկի երեսը քորել дать нагоняй. Ուսը քորել задуматься.
    * * *
    [V]
    почесать
    чесать
    почесывать

    Armenian-Russian dictionary > ՔՈՐԵԼ

  • 12 кашы-

    чесать, почёсывать;
    желкесин кашып койду он почесал затылок.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кашы-

  • 13 scratch

    [skræʧ] 1. гл.
    1)
    а) царапать, скрести, оцарапать, расцарапать

    to scratch the surface of smth. — оцарапать поверхность чего-л.

    б) царапаться, скрестись
    2)
    а) чесать, расчёсывать

    If you keep scratching away at that spot, you'll break the skin. — Если вы будете продолжать расчёсывать это пятно, вы раздерёте кожу.

    3) рыть когтями; рыться ( в земле)

    The farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food. — На скотном дворе было тихо, только несколько цыплят копались в земле в поисках еды.

    6)
    б) набросать, небрежно написать (письмо, рисунок)
    7) = scratch off / out / through
    а) вычёркивать (из списка участников, кандидатов)

    All the names on the list had been scratched out. — Все имена, фигурировавшие в списке, были вычеркнуты.

    б) отказываться (от чего-л.); бросать (что-л.)

    Two of the best runners have scratched from the race. — Два лучших бегуна отказались от участия в забеге.

    8) = scratch out выскребать, выкапывать
    9) крим. быть фальшивомонетчиком; изготавливать фальшивые документы
    Syn:
    - scratch out
    - scratch together
    - scratch up
    ••
    - scratch the surface of smth.
    - scratch smth. and find smth.
    - scratch one's head
    2. сущ.
    1)
    б) чёрточка, черта
    в) метка; насечка
    2) почёсывание, расчёсывание, зуд
    3) царапанье, скрип
    4) каракуля, закорючка

    scratch of the pen — росчерк пера; подпись

    5) спорт. линия старта
    - come up to the scratch
    - come to the scratch
    6)
    а) спорт.; = scratch man участник состязания, не получающий преимущества
    б) лошадь, снятая со скачек
    7)
    8) амер.; разг. деньги ( обычно бумажные)
    ••
    - up to scratch
    - get off with a scratch
    3. прил.
    1) черновой, написанный наспех
    2) разг. случайно собранный вместе, сборный, перемешанный; разношёрстный

    scratch crew / pack / team — наспех подобранная спортивная команда

    scratch dinner — обед, приготовленный на скорую руку; импровизированный обед

    3) случайный, неумышленный, нечаянный
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > scratch

См. также в других словарях:

  • ПОЧЁСЫВАТЬ — ПОЧЁСЫВАТЬ, почёсываю, почёсываешь, несовер., кого что (разг.). Несколько, слегка или по временам чесать. Почёсывать себе руки. Почёсывать затылок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • почёсывать — аю, аешь; несов., перех. разг. Время от времени, слегка чесать (в 1 знач.). Викентьев постоял минуты две в недоумении, почесывая то затылок, то брови. И. Гончаров, Обрыв. Ерофей Кузьмич сидел у стола, задумчиво почесывая белую, пухлую грудь.… …   Малый академический словарь

  • почёсываться — аюсь, аешься; нсв.; разг. 1) время от времени, слегка чесаться 1) Собака почёсывалась. Встал, позёвывая и почёсываясь. 2) Почёсывать себе затылок, за ухом, в состоянии досады, смущения, нерешительности и т.п. Мужики кряхтели и виновато… …   Словарь многих выражений

  • затылок — лка; м. Задняя часть черепа, головы над шеей. Бритый з. Седина на затылке. Разбить, ушибить з. Ударить по затылку. Чесать, почёсывать з., в затылке (также: разг.; выражать недоумение, нерешительность, затруднение). ◁ В затылок, в зн. нареч. Один… …   Энциклопедический словарь

  • затылок — лка; м. см. тж. в затылок, затылочек, затылочный Задняя часть черепа, головы над шеей. Бритый заты/лок. Седина на затылке. Разбить, ушибить заты/лок …   Словарь многих выражений

  • Чесать затылок — Прост. 1. Быть озадаченным, обескураженным чем либо (и при этом почёсывать кожу на затылке). Когда такие предложения попадают в цех, мастера чешут затылки! (Ю. Крымов. Танкер «Дербент»). 2. Зевать, ротозейничать (обычно во время работы). Пока там …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • почесываться — ПОЧЁСЫВАТЬСЯ аюсь, аешься; нсв. Разг. 1. Время от времени, слегка чесаться (1 зн.). Собака почёсывалась. Встал, позёвывая и почёсываясь. 2. Почёсывать себе затылок, за ухом, в состоянии досады, смущения, нерешительности и т.п. Мужики кряхтели и… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»